Terimakasih buat semua yang sudah membaca blog ini..
Semoga bermanfaat buat saya dan kalian,
Mohon maaf atas kekurangan yang ada..
Jangan lupa berikan komentarnya, biar saya lebih semangat lagi mengisi blog ini..
gamsahabnida chingu .
Hai chingguuuu gak tau kenapa ya lagi demen demennya kdrama MONSTAR nih yang disiarin di MNET .
Yang bikin galau itu cuma seminggu sekali tayangnya,, aaarrrggghhhh !!
Cukup cukup menggalaunya, kali ini saya mau share lirik Monstar part 3 ..
Yuu langsung aja nih...
Hai chingguuuu gak tau kenapa ya lagi demen demennya kdrama MONSTAR nih yang disiarin di MNET .
Yang bikin galau itu cuma seminggu sekali tayangnya,, aaarrrggghhhh !!
Cukup cukup menggalaunya, kali ini saya mau share lirik Monstar part 3 ..
Yuu langsung aja nih...
Atlantis Princess
-Ha Yeon Soo, Kang Ha Neul, Kim Cho Eun-
KOREAN LYRICS
저 먼 바다 끝엔 뭐가 있을까 다른 무언가 세상과는 먼 얘기
jo mon bada kkeuten mwoga isseulkka dareun muon-ga
sesanggwaneun mon yegi
구름위로 올라가면 보일까 천사와 나팔 부는 아이들
gureumwiro ollagamyon boilkka chonsawa napal buneun aideul
숲속 어디엔가 귀를 대보면 오직 내게만 작게 들려오는 목소리
supsogodien-ga gwireul debomyon ojing-negeman jakge
deullyo-oneun moksori
꿈을 꾸는 듯이 날아 가볼까 저기 높은 곳 아무도 없는 세계
kkumeul kkuneun deusi nara gabolkka jogi nopeun got amudo
omneun segye
그렇게도 많던 질문과 풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
geurokedo manton jilmun-gwa pulliji mot-han naye sumaneun
yegiga
돌아보고 서면 언제부턴가 나도 몰래 잊고 있던 나만의 비밀
dorabogo somyon onjebuton-ga nado molle itgo itdon namane
bimil
왜 이래 나 이제 커버린 걸까 뭔가 잃어버린 기억
we ire na ije koborin golkka mwon-ga iroborin giok
이젠 나의 그 작은 소망과 꿈을 잃지 않기를 저 하늘 속에 속삭일래 Oh yeah
ijen naye geu jageun somanggwa kkumeurilchi ankireul jo
haneul soge soksagille Oh yeah
까만 밤하늘에 밝게 빛나던 별들 가운데 나 태어난 곳 있을까
kkaman bamhaneure balke bitnadon byoldeul gaunde na teonan
got isseulkka
나는 지구인과 다른 곳에서 내려 온 거라 믿고 싶기도 했어
naneun jiguin-gwa dareun goseso neryo on gora mitgo sipgido
hesso
그렇게도 많던 질문과 풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
geurokedo manton jilmun-gwa pulliji mot-han naye sumaneun
yegiga
돌아보고 서면 언제 부턴가 나도 몰래 잊고 있던 나만의 비밀
dorabogo somyon onje buton-ga nado molle itgo itdon namane
bimil
이제 정말 왜 이래 나 이제 커버린 걸까 뭔가 잃어버린 기억
ije jongmal we ire na ije koborin golkka mwon-ga iroborin
giok
이젠 나의 그 작은 소망과 꿈을 잃지 않기를 저 하늘 속에 속삭일래
ijen naye geu jageun somanggwa kkumeurilchi ankireul jo
haneul soge soksagille
왜 이래 나 이제 커버린 걸까 뭔가 잃어버린 기억
we ire na ije koborin golkka mwon-ga iroborin giok
이젠 나의 그 작은 소망과 꿈을 잃지 않기를 저 하늘 속에 (속삭일래) 속삭일래 Oh yeah
ijen naye geu jageun somanggwa kkumeurilchi ankireul jo
haneul soge (soksagille) soksagille Oh yeah
TRANSLATION LYRICS
What is at the far end of the sea?
Something else, a story that’s far from this world
Will I see it if I climb on top of the clouds?
Angels and children blowing trumpets?
If I place my ear somewhere in the forest
Only I can hear a small voice
Should I fly as if I’m dreaming?
Up high, to a world where no one is there
All of those many questions
All of my endless, unraveled stories
If I turn back, at some point, without me knowing
I forgot my own secrets
Why is this? Am I grown up now?
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
Among the twinkling stars in the black night sky
Will it contain the place that I was born?
I wanted to believe that I came down
From a different place than the people of earth
All of those many questions
All of my endless, unraveled stories
If I turn back, at some point, without me knowing
I forgot my own secrets
Now, really
Why is this? Am I grown up now?
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
Why is this? Am I grown up now?
It feels like I lost some kind of memory
I hope I won’t lose my small hopes and dreams now
I want to whisper to the sky
Tidak ada komentar:
Posting Komentar